No exact translation found for effective administration

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic effective administration

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Effectifs, financement et administration
    رابعا - التوظيف والتمويل والإدارة
  • V. EFFECTIFS ET ADMINISTRATION DU BUREAU DU HAUT-COMMISSARIAT AUX DROITS DE L'HOMME AU CAMBODGE 73 - 80 21
    خامساً - موظفو وإدارة مكتب المفوضية السامية لحقوق الإنسان في كمبوديا 73-80 20
  • Pour une analyse plus complète de ces quatre tendances, voir ONU, Human Resources for Effective Public Administration in a Globalized World (ST/ESA/PAD/SER.E/65).
    للاطلاع على تحليل أوسع لهذه الاتجاهات الأربعة، انظر وثيقة الأمم المتحدة: ”تسخير الموارد البشرية لأغراض الإدارة العامة الفعالة في عالم آخذ في العولمة“ (ST/ESA/PAD/SER.E/65).
  • Définie au sens étroit, il s'agit seulement de la consommation effective des administrations et on se borne alors aux dépenses consacrées aux services collectifs qui profitent à l'ensemble de la communauté plutôt qu'à des individus ou groupes particuliers.
    أما في نطاق تعريفه الضيق، فهو معروف بوصفه الاستهلاك الحكومي الفعلي، ويقتصر على الإنفاق على الخدمات الجماعية التي يستفيد منها المجتمع ككل دون أفراد أو مجموعات أفراد بعينهم.
  • Une administration effective du territoire palestinien occupé est nécessaire pour contenir la violence et éviter une nouvelle dégradation de la vie quotidienne.
    إن الإدارة الفعالة في الأراضي الفلسطينية المحتلة ضرورية لاحتواء أعمال العنف وتفادي المزيد من التدهور في الحياة اليومية.
  • Elle indique également dans quelle mesure les administrations pourront effectivement répondre aux attentes des citoyens et d'autres parties prenantes dans une grande diversité de domaines d'interventions.
    كما أنها تشير إلى المدى الذي ستتمكن به الحكومات من تلبية آمال مواطنيها بفاعلية، وغيرهم من أصحاب المصلحة الرئيسيين، في مجموعة متنوعة من مجالات السياسة العامة.
  • viii) Personnels spécialisés (personnel médico-sanitaire, administration des effectifs, renseignement, etc.): formation au droit international humanitaire spécialement conçue eu égard à leurs fonctions et à leurs responsabilités.
    `8` أخصائيون (موظفون طبيون، ورئيس شؤون الموظفين، ومدير الاستخبارات وغيرهم) يتلقون تدريباً مكيفاً على احتياجاتهم في مجال القانون الإنساني الدولي فيما يتعلق بوظائفهم ومسؤولياتهم.
  • Aujourd'hui, une décentralisation effective est considérée comme un élément de bonne gouvernance et l'expression de la pratique démocratique et d'une administration publique effective et efficace.
    وينظر الآن إلى اللامركزية الفعالة باعتبارها عنصراً من عناصر الإدارة الجيدة وتعبيراً عن الممارسة الديمقراطية والإدارة العامة الفعالة والتي تتسم بالكفاءة.
  • Il relève avec préoccupation le nombre important de personnes déplacées, et souligne la nécessité de rassurer la population et de promouvoir dans la région une administration effective de l'État.
    ‏‎ويلاحظ بقلق العدد الكبير للمشردين داخليا ويؤكد ضرورة طمأنة السكان وتعزيز فعالية الإدارة ‏الحكومية في المنطقة.
  • L'article premier du Statut des fonctionnaires (loi no 1 de 1985) définit «le fonctionnaire» en termes neutres qui s'appliquent aussi bien à un homme qu'à une femme, à savoir: «Toute personne nommée à un poste inscrit au tableau des effectifs d'une administration publique.».
    وعرفت المادة الأولى من القانون الأساسي للعاملين في الدولة رقم 1 لعام 1985 العامل لدى الدولة بمفهوم مطلق يشمل المرأة والرجل معاً، فقد جاء في هذا التعريف أن العامل هو "كل من يعين في إحدى الوظائف الملحوظة في الملاك العددي للجهة العامة".